Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘Prayer’

George Cowan 1916 - 2017

George Cowan 1916 – 2017

I got news today that George Cowan died in the early hours of 11 February aged 101.

I never met George but have known him as one of the greats of Wycliffe Bible Translators.

Wycliffe Bible Translators USA published an article celebrating his 100th birthday last February. Here are some extracts…

In 1942, George moved to Mexico where he met and married his wife, Florence. During their time in Mexico, they studied the Mazatec language — one that can be spoken or whistled — and helped translate the New Testament, which was completed in 1961.

But perhaps one of George’s best-known contributions has been as a prayer warrior. His dedication and passion to pray for the Bibleless peoples of the world has been an inspiration to many people over the years.

George once said, “I’ve got more versions of the Bible than I know what to do with. But what about that poor guy out there in a Bibleless group? … He’s got nothing. What should I pray for him? … I can only ask that God give him the same as he’s given me.”

I know him best by the quotation above because many times when I have spoken about Wycliffe and Bible translation, I have shown a very short but very powerful video in which we hear George voicing those words – and with such passion – urging us to pray for the Bibleless peoples of the world..

Family members have suggested that on arrival with his Lord, his wife would had greeted him with the words “Well George, you finally got here!”

And so George Cowan is with the Lord in company with family members and colleagues who have gone before and with Mazatecos with whom he and his wife worked to translate the Mazatec New Testament.

Advertisements

Read Full Post »

… among God’s people in God’s world; in the hearts of those who, like me, claim to follow Jesus and too often get it wrong.

The news could make one rather depressed if one identified with…

  • the holder of a valid visa refused entry because of a Presidential Executive Order which may have been unconstitutional and unlawful.
  • someone living in N. Ireland hoping the Executive might have led the country prudently and selflessly rather than selfishly slithering into yet another potentially tribal election.
  • a disoriented refugee family facing rejection and suspicion because they are different from “us”.

In the early hours of Sunday 24 July 2016, someone started several fires inside Saintfield Road Presbyterian Church in Belfast. On Sunday 5 February 2017 – 30 Sundays later – we worshipped God again in our own buildings. Not in the church itself, but in the church hall.

It was a time for rejoicing at having got this far; for thanking local churches and the local primary school for the use of their premises; for continuing a preaching series on prayer; for praying for wisdom in planning the church restoration – but most of all for thanking God and acknowledging that he is in control.

So how is this story about my church’s problems connected with where I started above?

 

Well, because a friend led the prayer of intercession which included these words which touched me:

We are sorry that we are so obviously sinful. We recognise that we are selfish if our well-being is threatened. We see intolerance within us when we hear and see what is unfamiliar and we lack a generosity of spirit and an attitude of hospitality and acceptance.

But Father God, we see that you are good and pure and with you there is full acceptance and generosity and safety.

when-a-foreigner-resides

And my friend’s prayer is so relevant to a story I plan to post in the next few days.

It is based on some news from a Wycliffe Bible Translators UK & Ireland colleague living and working in a West African country where she is so obviously “different”.

Read Full Post »

Karl Barth

Karl Barth

I don’t know when or where I first found this prayer, but I think it must have been late 2016.

Perhaps it was on the blog written by Mark Goudy, the “pill dispensing Pharmacist turned Presbyterian pastor”. If so, thanks, Mark!

I know that I downloaded it from somewhere and this afternoon, two weeks into 2017, I found it in my Downloads folder.

Our church home group usually gets together on New Year’s Eve, but this year it didn’t work out. However we are meeting tonight… just two weeks late.

Barth died in 1968 but his words to me have a timeless quality.

Let’s pray.

Karl Barth’s New Year Prayer

O Lord, our Father!
We have gathered here at the turn of the year
because we do not want to be alone but want to be with each other,
and together be united with you.

Our hearts are filled with somber thoughts
as we reflect on our misdeeds of the past year.
And our ears are deafened by the voices of the radio and in the newspapers,
with their numerous predictions for the coming year.
Instead we want to hear your word, your voice, your assurance, your guidance.
We know that you are in our midst,
and are eager to give us all that we need, whether we ask or not.

On this night we ask for one thing only:
that you collect our scattered thoughts,
getting rid of the confused and defiant thoughts that may distract us,
and thus enable us to concentrate on your limitless generosity to us.
You were abundantly generous to us last year,
and will be no less generous to us next year, and in every year to come.
Fill us with gratitude to you.

Karl Barth (1886–1968)

 

Read Full Post »

harry-potterIn keeping with my post yesterday about significant steps in Bible translation, my friend and colleague Eddie Arthur had an article in Christian Today (23 November 2016) on the very same theme… which is not surprising since all of us in Wycliffe Bible Translators worldwide are excited by the new stats.

Eddie starts with Shakespeare, continues with Harry Potter, includes the UN Declaration of Human Rights in a sort of league table of many languages they have been published in and then comments…

However, Shakespeare and JK Rowling are miles behind the UN Declaration of Human Rights which is available in 370 different languages from Abkhaz to Zulu.

These are all worthy efforts, but the real champion of international availability is the Bible. This month, Wycliffe Bible Translators released the latest Scripture access statistics which tell a truly amazing story.

The bottom line figure is that there are passages of the Bible available in 3,223 different languages. This includes 636 languages which have a complete Bible and 1,442 more with a whole New Testament.

There’s also a video to look at but I prefer the photo… choose for yourself by reading the whole article

A young boy stands by a display featuring Bible stories translated into Chinese at the Xinhua bookstore in Beijing | Reuters

A young boy stands by a display featuring Bible stories translated into Chinese at the Xinhua bookstore in Beijing | Reuters

I like the concluding challenge that Eddie gives to English speaking Christians in his article…

In the English-speaking world, we have more different translations of the Bible than we know what to do with. You don’t have to look very far on the internet to find supporters of the various versions arguing the merits of their particular favourite. Meanwhile, around the world, translators are quietly translating the Scriptures into ever more languages. This is a truly international, cooperative venture that we should be proud of.

Today, Wycliffe, the various Bible Societies and local Christians around the globe are working to translate the Bible into more than 2,400 languages. Harry Potter and Shakespeare would be jealous, but this is a story that many Christians in the UK don’t even know about.

Find out more at www.wycliffe.org.uk and www.wycliffe.net/en/statistics

Read Full Post »

Yesterday I posted that members of the Presbyterian Church in Ireland have been praying for South Sudan. Please keep praying for Sudan but also give thanks for what God is doing through Bible translation!

Every fourth week the Wycliffe office in Belfast gets the chance to post prayer news and requests on the weekly PCI Prayerline – today this week’s edition heralded dramatic progress in Bible translation

636 languages have a full Bible2016-stats-english

1,442 languages have the New Testament

1,145 languages have Scripture portions

Here’s what I wrote this week…

Wycliffe Global Alliance website has just published the latest Scripture and Language statistics.

This means that perhaps 111 language communities may be hearing the Christmas story this year in their heart language for the first time.

  • Please celebrate with us as we thank God for what he is accomplishing through His power and through many partners involved in Bible translation.
  • Pray that all those people, who now have some or all of God’s Word in their heart languages, will respond and follow Jesus.

There are an estimated 7,097 languages spoken in the world today.  The research indicates that over 160 million people, speaking up to 1,800 languages may need a Bible translation programme to begin.

  • Pray that Wycliffe Bible Translators and our partners in Ireland and around the world will be guided by God to complete the task.
  • Please continue to pray with us for people with no access to God’s Word.  Our prayer is that more PCI congregations will join with us to #endbiblepoverty.

Find out more at www.wycliffe.org.uk and www.wycliffe.net/en/statistics

Read Full Post »

 

Slberloeffel-Shiny-Spoon-Silver-Reflect-Cutlery-Fr-0205

How valuable is your Bible in your language? More valuable than the latest iPhone? The latest living room wall sized TV? Your dream car? An exotic holiday?

What about a shiny new spoon? Or a new enamel plate?

Wycliffe Canada colleague Jack Popjes remembers a prayer meeting in a fairly remote part of Brazil many years ago…

I will never forget that girl’s prayer during night class!

We were in the last stages of the Canela translation program. Two dozen young Canela men and women surrounded me, sitting on logs, heads bowed in prayer. We had sung hymns set to Canela indigenous music patterns, and in a few minutes would read and talk about a new draft of the translated Scriptures.

Now, it was time to pray. I heard prayers asking God to heal sick children, for a good crop, and for help to find a lost bush knife.

Then a young mother prayed:

“Great Father in the Sky,” she began. “I want to thank You for sending our brother Prejaka, and our sister Tehtikwyj, to us so long ago when I was just a little girl. They taught us to read our own language. Then they worked with us to translate Your Words into it. Now we can read Your Letter to us. Now we are discovering that You love us very much. Now we can learn how we can live to please you. Please help them to finish the Book soon.”

Canela village where the Popjes worked

Canela village where the Popjes worked

Then came the part that brought tears to my eyes and engraved itself into my memory.

“I also want to thank You for all Prejaka and Tehti’s friends in Canada. Every month their friends send money to them. They know that our brother and sister don’t have a food garden here like we do. They need money to buy food, and their friends in Canada send it to them.

“They don’t send it just because they are their friends. They send it because they are our brothers and sisters. Just as You are our Great Father, You are their Great Father too.

“They could keep the money, and buy nice things for themselves. Maybe they see a new enamel plate, or a shiny spoon, and ask themselves, ’Should I buy this for my family?’ But then, they decide not to buy anything, but to send the money to our brother and sister so they can stay here and help us have Your Word.

“And they sure chose right, because Your Word is so much more valuable than a new spoon, and better than an enamel plate. As a reward, give these friends, our brothers and sisters, lots of healthy children; make their gardens grow well, and keep them from getting sick. Amen.”

Bible translation is going on in 2,267 languages in more than 230 countries as you are reading this:

  • Somewhere, people are reading or hearing the Word of God in their own language for the first time.
  • Somewhere, the Holy Spirit is revealing the Father to someone who has only recently heard about Him.
  • Somewhere, the Holy Spirit is inspiring new believers not just to thank God for His Word, and for those who bring it, but also to ask Him to bless those who send the money which makes it all possible.
  • Somewhere, God is blessing donors to Bible translation and cross-cultural missions who are responding to prayers by new believers such as that young Canela mother.

This story is an encouragement to support Bible translation: if you do, keep doing it. Somewhere, someone may be thanking God for you.

Someone who you will not meet until eternity may be praying God’s blessing on you because, as that young Canela mother said,

“You sure chose right.”

Read Full Post »

PCI logo

Once every four weeks, Wycliffe Bible Translators UK & Ireland has the opportunity to submit prayer items for the Presbyterian Church in Ireland weekly Prayerline.

In Prayerline, published today and covering the next 7 days, Wycliffe focussed on some current events in N. Ireland…

On Sunday past our Wycliffe NI Church Engagement team leader Ricky Ferguson was back in his old stomping ground speaking at Fahan Presbyterian Church in Donegal. His topic was “Bible Translation: what’s it all about?” We give thanks for how Ricky was taught and mentored in Fahan as he grew up and for the work he is now doing sharing his passion for Bible translation worldwide.

Fahan

Fahan Presbyterian with Ricky & Marlene Ferguson middle front

This coming Saturday, Ricky’s wife Marlene is taking a team of five to Union Road Presbyterian Church, Magherafelt who have invited us to put on a primary children’s missionary adventure day. They are expecting at least 100 children from the area to explore the theme “Let Your Light Shine!”  Pray for Marlene, her team, the children and all the local helpers involved.

We are excited in the Belfast office that by the time you are reading this, two new applicants will have been interviewed.  Pray that all will go well and that we will be able to share good news in our next contribution to Prayerline.

Please pray with us and our Presbyterian partners…

To view the whole Prayerline published Wednesday 13 April 2016 with the Wycliffe item at the end Click here to download Word file

wycliffe-logo-colour

Read Full Post »

Older Posts »

%d bloggers like this: